Давным-давно жил да был прекрасный принц в роскошном замке. У него было все, чего только можно пожелать, но он был себялюбивым, капризным и грубым.
Двое слуг, высоченный Люмьер и толстяк Клоксворт, делали все, что могли, чтобы ублажить своего хозяина. Принца же волновало только его собственное отражение в зеркале.
Однажды, во время страшной грозы, в замок попросилась старая нищенка. Взамен она предложила принцу прекрасную розу. Но грубый принц с отвращением выслушал старуху, высмеял ее дар и прогнал прочь. «Запомни, внешность обманчива, — предупредила его старуха, — красота живет внутри нас».
Нищенка оказалась волшебницей. Увидев, что в сердце принца нет любви, она наказала его, превратив в страшное чудовище, и заколдовала замок. Волшебница дала принцу магическое зеркало, которое стало его единственным окном во внешний мир.
А еще оставила заколдованную розу, которая должна цвести, пока принцу не исполнится двадцать один год. Но заклятье спадет, только если принц научится любить и быть любимым до того, как роза потеряет последний лепесток. Иначе он навсегда останется безобразным чудовищем.
Прошло несколько лет. И вот, однажды, на главной площади деревушки, расположенной неподалеку от замка, встретились очаровательная девушка по имени Белль и самодовольный красавец Гастон. Белль, увлеченная книгой, Гастона не увидела, а вот он приметил ее. «Эта девушка будет моей женой!» — решил он.
Вернувшись домой, Белль обнаружила, что ее отец Морис, чудак и изобретатель, только что закончил свое последнее изобретение. «Ой, папа, — сказала Белль, — какая чудесная вещь. Уверена, ты возьмешь на ярмарке первый приз!»
Следующим утром отец Белль погрузил свое изобретение на повозку и отправился в большой город. Но погода внезапно испортилась, опустился туман, и старик сбился с дороги. В довершение ко всему где-то неподалеку завыли волки, перепуганная лошадь помчалась прочь. Морис не удержался в повозке и оказался на земле.
Спасаясь от волков, он забирался все глубже и глубже в лес. Увидев мрачный старинный замок, он подошел к воротам и постучал. Не дождавшись ответа, Морис толкнул незапертые ворота и вошел внутрь.
Каково же было его удивление, когда он увидел подсвечник, который поклонился ему и сказал человеческим голосом:
«Здравствуй, добрый человек».
Тут из тени вышли часы и проворчали: «Люмьер, ты же знаешь, что хозяин велел никого не пускать!»
В спор встрял чайник: «Ну, раз уж этот человек все равно вошел, Клоксворт, мы должны быть с ними вежливы». Странные существа усадили старика в кресло, накормили и напоили.
Внезапно что-то огромное и страшное ворвалось в комнату и нависло над Морисом.
«Мне не нужны чужаки в моем замке!» — прорычало Чудовище, подхватило Мориса и уволокло его в темницу.
А в это время Белль, оставшейся одной, приходилось несладко: глупый и напыщенный Гастон ворвался в дом и пытался поцеловать ее.
«Выходи за меня, Белль, и ты будешь самой счастливой девушкой в мире», — напирал он.
Но стоило Гастону попытаться поцеловать ее, как Белль отскочила в сторону, и он вылетел на улицу, угодив прямо в грязь! Белль не смогла сдержать смеха. Гастон зло посмотрел на нее и проворчал: «Только стань моей женой, тогда уж я не позволю тебе смеяться надо мной!» Затем он встал и ушел прочь.
И тут девушка увидела, что лошадь вернулась одна, без отца и повозки. «О нет! – вскричала она. – Отец, наверное, упал и сломал руку и ногу!» Белль просто набросила плащ, вскарабкалась на спину лошади. «Быстрее! Отвезти меня к моему отцу», — велела девушка. Лошадь поняла, чего от нее хотят, и уже через несколько часов они оказались у таинственного замка.
— Папа, где же ты? – без устали кричала Белль.
Она обыскала весь замок, пока наконец не нашла своего несчастного отца, запертого в темнице. Но, прежде чем отец успел предупредить дочь об опасности, за ее спиной уже возникло огромное разъяренное чудовище.
Хотя девушка была сильно напугана, она взяла себя в руки и сказала:
— Освободите своего отца, он старый человек, возьмите меня вместо него.
— Ты должна покляться, что останешься здесь навсегда! – проревело Чудовище.
— Клянусь! – ответила Белль, подавив страх.
— Нет, Белль! – закричал отец, но было слишком поздно.
Чудовище схватило его и выставило из замка.
Отец Белль поспешил вернуться в деревню. Войдя в таверну, он начал рассказывать всем, что Белль в плену у жуткого монстра, но люди решили, что он просто сумасшедший, и не стали ему помогать.
А в это время обитатели замка: чайник Миссис Заварка, ее сын чайная чашка по имени Осколочек, подсвечник Люмьер и каминные часы Клоксворт, — изо всех сил утешали Белль.
Они пытались уговорить Чудовище вести себя повежливее.
— Хозяин, — говорил Люмьер, — быть может, эта девушка сможет разрушить чары?
— Бесполезно, — ответило Чудовище, — никто и никогда не полюбит чудище вроде меня!
Но в следующие дни Чудовище все же постаралось стать гостеприимным хозяином. Они с Белль гуляли в саду, осмотрели библиотеку замка. В благодарность девушка начала учить Чудовище хорошим манерам.
Как-то вечером, после сытого ужина, во время которого Белль показала чудовищу, как есть ложной, а потом научила танцевать, Чудовище спросило:
— Белль, скажи, тебе хорошо у меня?
— Ах, если бы я могла увидеть моего отца, хоть на одно мгновение! – ответила она.
— Это можно устроить, — сказало Чудовище и ушло за магическим зеркалом.
Посмотрев в зеркало, Белль ужаснулась: отец брел глухим лесом, зовя ее.
— Папа! – закричала она.
— Ты нужна ему, — печально произнесло Чудовище. – Я отпуская тебя. Возьми волшебное зеркало с собой, чтобы время от времени видеть меня и вспоминать обо мне.
С помощью зеркала Белль нашла своего отца и привела его домой. Он был счастлив опять увидеть свою дочь. И вдруг раздался стук в дверь. Это пришли крестьяне во главе с Гастоном, пришли, чтобы забрать бедного старого Мориса.
— Этот старик совсем тронулся, он все время твердит про какое-то огромное чудовище, — подгонял всех Гастон.
— Мой отец не сумасшедший, оно действительно существует! – закричала Белль и показала им в зеркале Чудовище.
Тогда крестьяне во главе с Гастоном отправились на поиски Чудовища, чтобы убить его.
Белль отчаянно пыталась добраться до Чудовища раньше и предупредить его.
Гастон поднялся на стену замка, чтобы сразиться с Чудовищем, а остальные вошли в замок. Но там их ждал внезапный сюрприз: слуги встретили неприятеля во всеоружии!
Крестьяне были настолько испуганы, что, когда часы скомандовали: «В атаку!» — они просто разбежались куда глаза глядят, не помня себя от страха.
А в это время Гастон наконец нашел Чудовище.
— Так это ты тот монстр, что похитил Белль! – закричал он.
— Если ты друг Белль, уходи, и я не причиню тебе вреда, — ответило Чудовище.
Но сердце Гастона было переполнено ненавистью и злобой, и он начал битву.
В эту минуту во двор замка вбежала Белль.
«Остановитесь!» — закричала она и бросилась на крепостную стену. Чудовище повернулось к ней:
— Белль, ты вернулась! – сказало оно и обняло девушку.
Но это разозлило Гастона еще больше, ведь он считал Белль почти своей женой! Он вытащил кинжал и что было сил ударил Чудовище в спину.
Истекающее кровью Чудовище резко повернулось, чтобы вытащить кинжал…
…но случайно зацепило мощной лапой злодея Гастона и сбросило его со стены. Далеко внизу Гастон шмякнулся на каменные плиты.
Белль подбежала к Чудовищу и обхватила его за массивную голову. «Нет, нет, ты не можешь умереть, я люблю тебя», — сквозь плач сказала она и поцеловала его.
Поцелуй Белль и ее слова любви сотворили чудо: умирающее Чудовище превратилось в прекрасного молодого принца, целого и невредимого!
После того как Белль разрушила колдовские чары, все обитатели замка вновь обрели человеческий облик. Принц рассказал Белль о волшебнице и ее проклятье. Он поклялся, что никогда больше не будет жестоким или тщеславным.
Любовь Белль навсегда преобразила его душу. Вскоре Красавица и бывшее Чудовище, которое стало прекрасным принцем, сыграли свадьбу. Они жили долго и счастливо.
О чем Красавица и чудовище — Дисней, краткое содержание
Красавица и чудовище — сказка Диснея о том, что любовь может спасти жизнь и снять самые сильные волшебные чары.